该方法 equips professionals from all sectors with a tool, 由演员培养, 导演和编剧, which is used to unlock their potential by enacting behaviour change. It is based in experiential learning, emphasising a ‘learning-by-doing’ approach. Training is delivered through a set of modules, and this includes participation in workshops, coaching sessions and interactive events. These modules cover themes such as ‘influence and flex’, 的影响和信心, 还有"价值观和个人品牌". 该方法 has partnered with an impressive array of clients from a range of sectors, 包括联合利华, 怡安保险, 网络的铁路, EE和比较市场. We are proud that they chose us to join them in creating a positive difference in the realm of healthcare.
该方法希望利用十大正规网赌软件的专业知识来创建一个应用程序，以提高人们对某些疾病患者的生活经历的认识. 研究结果——“一天的生活”——将模拟24小时或更长时间内站在重病患者的角度上的感觉, 包括克罗恩氏病, 心脏衰竭, cancer and other medical conditions. It was initially developed as an in-house patient awareness programme for a global pharmaceutical company. 该方法 felt that this app would enhance the work of healthcare professionals, and transform patient outcomes by breeding a greater level of empathy and understanding.
Empathy is a key ingredient in the healthcare sector. It has been shown that for patients and their healthcare professionals, greater empathy leads to greater levels of satisfaction and better health outcomes.
患者中, it has been shown that affective concern is valued just as much as, 如果不超过, technical competence when choosing a doctor. 移情建立信任. Empathetic responses encourage patients to open up about their lived experiences. They also become more receptive to advice and treatment plans given by professionals. This develops a more cooperative relationship between the patient and their healthcare professional; increasing the likelihood of creating a more effective treatment plan.
信任还能让专业人士收集到更多有关病人经历的信息. This helps them to provide more accurate diagnoses. It also helps them to develop more useful, practical and relevant treatment programmes that more easily fit into the patient’s life.
该方法 met with us in London, 十大正规网赌软件两家公司选择了一个联合项目团队，立即开始开发“每日生活”(a Life in a Day)应用程序. 安迪。格林, 主任Headchannel, explained “We understood the business issues and we went deep into the design discussions, applying our IT knowledge to discover what would work best”.
“方法”的一个团队对他们想要提高人们对每种疾病认识的每种疾病进行了深入的研究. They carried out this research alongside patients living with certain illnesses, and healthcare experts with experience of managing and treating those diseases. 对于the Method的团队来说，重要的是该应用程序包含并有效地展示了每种情况的准确和全面的现实生活体验.
In order to leave a greater impression on app users, and create a more authentic lived experience of each condition, 该方法 wanted to make the app fully immersive and interactive. They wanted to create an app in which the user becomes the patient and truly experiences, 而不是仅仅学习, how an illness would impact your life at home and at work.
这款名为“一天一生活”的应用程序创造了一种独特的、高度身临其境的体验，用户可以在24小时或更长时间内穿着病人的鞋子. This brings to life the physical, emotional and social impact of each condition with the use of a ‘medical kit’, interactive events and challenges, 和角色扮演.
甚至在应用启动之前, 应用程序用户会收到一个密封的医疗“工具包”，他们被要求全天随身携带，并在被要求时打开. This kit is designed to immerse the app user completely, 使用他们所有的感官, to more accurately mimic the lived experience of a patient. 这个组件包括:
一旦应用程序启动, 它引发了一系列的事件，反映了患有某种疾病或疾病的人在他们的生活中通常会面临的挑战和选择. A typical experience might include up to 150 inter-related challenges, with different consequences depending on the user’s actions.
Every medical scenario is different, but incidents might include:
Role play is also implemented throughout the day. Professional actors take on the role of doctors, bosses and friends to interrupt the app user’s day, 让他们面对一些困难的情况，这些情况反映了患有某种疾病或疾病的人在现实生活中的困境.
Actors contact them by phone with a variety of stress-inducing dilemmas such as:
‘A Life in a Day’ sets out to improve empathy, so we found a way to track the involvement, progress, and performance of each user as well as groups of users.
运行应用程序时, users must respond by making choices, entering data or even adding photos as proof they are engaging fully with the simulation.
后来, reports can be customised to provide the desired insights that each client company sets out to investigate. These might include how the app users’ empathy levels change and how much they have learned. 公司还可以获得重要的见解，了解哪些日常挑战对患者来说是最困难的. 与此同时, user feedback can also be used to improve the app itself.
这个应用程序是由HeadChannel的团队设计的，它可以让非技术管理员来填充, 更新和编辑每个挑战. 这使他们能够在不需要任何编程技能或特殊培训的情况下控制其内容和旅程. The interactive challenges can be modified easily. The built-in Journey Creator allows staff to tailor templates effortlessly, clicking on timelines and adding specific challenges from a drop-down list, 此外，还可以添加链接和更改用户在单击按钮时收到的每个质询的响应.
The solution avoids many repetitive tasks and uses time-saving templates. 更重要的是, administrators can manage journeys, events and users from a single control panel. Changes can also be made ‘live’, allowing the team to adapt a journey and personalise responses in real time. The interface is also intuitive for users; the app can be up and running on their mobile phones in minutes.
The brief was to create an application for a global audience with multiple users in multiple time-zones, 需要多种语言. 该方法 wanted to capture the user data, 但并不想要一个要求参与者在任何时候都连接到互联网的解决方案，因为这对用户来说是不实际的. 更重要的是, a client might suddenly require a new language to be added quickly, 因此该方法渴望找到一种解决方案，使他们能够在不需要专业开发人员的情况下，在应用程序中准备和测试.
We implemented a number of solutions to meet this requirement:
We also decided to host the app using Microsoft Azure. 这种云部署在不同的国家实现了性能提升以及一系列其他好处(见下文).
这款应用的设计符合医疗内容输出/输入的国际安全标准, and the way that user data is gathered, 存储和共享. Also, the admin panel uses permission levels to protect the system from misuse.
今天, “每日一命”正在帮助改变全球健康疗法的开发和销售方式. The app was taken to market by 该方法 with outstanding results.
In 2018, 威斯敏斯特大学领导的一项研究发现，“每日生活”项目在以下领域产生了统计上的重大影响:
根据这些发现, we are proud to celebrate that ‘A Life In a Day’ has not only met, 但已经超越了the Method在开发应用时设定的最初目标.
This opinion is also shared among highly experienced healthcare professionals. They agree that the app has taught them something valuable and unique, and that it will leave a long-lasting and positive impact on their future work. This is expertly summed up by James Lochrie, a Specialist Oncology Pharmacist at the Royal Free Hospital in London. 他写道:
“I feel that ‘A Life in a Day’ will really improve my practice. 在繁忙的医院里, it can be quite easy to distance yourself from the reality of what patients go through. 这段经历会让我更多地思考病人在治疗期间的经历，以及他们是如何应对的. I will be able to empathise even more with them in the future.”
在欧洲和美国，世界上最大的五家制药公司运营了22个项目，其中包括“每日一命”. We have developed programmes simulating Gastro-enterology, Oncology and Cardio-vascular disease, with a variety of new therapy areas in production. 到目前为止, more than 300 participants have used the app, 在30多个国家, 遇到超过35,000年挑战. The app has also been translated into ten languages.
The pharma companies are enabling their employees to become more empathetic and effective in their roles. The initial feedback has been excellent. Thanks to the app, researchers are gaining more knowledge to develop better treatments. 与此同时, 销售代表更了解客户的需求——帮助他们知道何时以及如何最好地销售产品.
十大正规网赌软件的 decision to use Microsoft Azure has paid off significantly. 该应用程序可以立即扩展到成千上万的用户-和方法只支付被消费的东西, keeping costs under control and maximising profitability. 与此同时, the global nature of Azure means that servers can be close to where a programme is running, whether that’s in Eastern Asia or Europe, 提高响应时间.
We are pleased that our partnership with 该方法 has been so successful, and that we have truly helped their vision for ‘A Life in a Day’ become a reality. 马克·多伊尔, 方法总监, 写道:“HeadChannel立刻理解了十大正规网赌软件的想法，并应用他们卓越的技术知识使这款应用成为现实, simple to manage and something we could support globally for our clients”.
We are also pleased to announce that ‘A Life in a Day’ has won two awards at the 学习技术2020 颁奖夜.
十大正规网赌软件的 app won Gold for ‘The Best Use of Mobile Learning’.
This award recognises our innovative use of mobile technology to educate others in a positive, 高效有效的方式. 评委们描述了“不仅让用户沉浸在他们耐心的观众的视角中，而且做相关任务的思想是如何被激发的……作为一个软技能培训项目。, it is one of the best the judges have seen. 对细节的关注和深入的研究支撑着对患者体验的具有影响力和真正原创的模拟”.
十大正规网赌软件的 app also won Silver for the Best Use of Simulation or Virtual Environment for Learning.
This award recognised our pioneering use of simulation techniques, and the extent to which those techniques engaged the user, and created an enjoyable and effective learning experience for them.
‘A Life in a Day’ has strong potential for wider applications. 它可以帮助医生, 护士, social housing managers and others within the wider care environment. 这款应用还可以帮助企业管理者培养更多的软技能，并为人力资源专业人士提供如何支持健康状况不佳的员工的见解.
The concept has been a huge success — and now there’s a second project in the pipeline. Already, 该方法 is talking with us about an exciting new app for trainers and coaches.